2 Samuel 10:13
LXX_WH(i)
13
G2532
CONJ
και
G4334
V-AAI-3S
προσηλθεν
N-PRI
ιωαβ
G2532
CONJ
και
G3588
T-NSM
ο
G2992
N-NSM
λαος
G846
D-GSM
αυτου
G3326
PREP
μετ
G846
D-GSM
αυτου
G1519
PREP
εις
G4171
N-ASM
πολεμον
G4314
PREP
προς
G4947
N-ASF
συριαν
G2532
CONJ
και
G5343
V-AAI-3P
εφυγαν
G575
PREP
απο
G4383
N-GSN
προσωπου
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
13 Iniit itaque Joab, et populus qui erat cum eo, certamen contra Syros: qui statim fugerunt a facie ejus.
DouayRheims(i)
13 And Joab and the people that were with him, began to fight against the Syrians: and they immediately fled before him.
KJV_Cambridge(i)
13 And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
Brenton_Greek(i)
13 Καὶ προσῆλθεν Ἰωὰβ καὶ ὁ λαὸς αὐτοῦ μετʼ αὐτοῦ εἰς πόλεμον πρὸς Συρίαν, καὶ ἔφυγαν ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
13 And Joab will draw near, and the people which were with him, to battle against Aram: and they will flee from his face.
JPS_ASV_Byz(i)
13 So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle against the Arameans; and they fled before him.
Luther1545(i)
13 Und Joab machte sich herzu mit dem Volk, das bei ihm war, zu streiten wider die Syrer; und sie flohen vor ihm.
Luther1912(i)
13 Und Joab machte sich herzu mit dem Volk, das bei ihm war, zu streiten wider die Syrer; und sie flohen vor ihm.
ReinaValera(i)
13 Y acercóse Joab, y el pueblo que con él estaba, para pelear con los Siros; mas ellos huyeron delante de él.
ItalianRiveduta(i)
13 Poi Joab con la gente che avea seco, s’avanzò per attaccare i Siri, i quali fuggirono d’innanzi a lui.
Portuguese(i)
13 Então Joab e o povo que estava com ele travaram a peleja contra os sírios; e estes fugiram diante dele.